原题:匈牙利文学盛会介绍中国作家余华的作品
(新华社)2022年9月17日11时22分
新华社布达佩斯9月16日专电 匈牙利中国当代文学书友会(Contemporary Chinese Literature Book Club of Hungary)近期在当地一家时尚文学书店举办了读书会活动,该活动围绕着中国当代著名作家余华的作品展开。
余华通过视频连线的方式向书友会的读者致意,该书友会于周四晚上首次推出了他的作品。
余华表示:“我的每一部作品都是讲述中国人的生活和经历的,而中国人近些年经历了时代的种种变化。”
该文学活动由汉学家、文学翻译家克拉拉·佐姆博里(Klara Zombory)主持,与会嘉宾们谈论了余华的著名小说《活着》,也谈论了他作品中的怪诞元素以及无处不在的生与死。
佐姆博里告诉本社记者,余华是她最喜欢的作家之一,正是因为翻译余华的作品,她才成为了一名文学翻译家。
在谈到余华在欧洲的成功时,她认为这是因为余华作品的语言通俗易懂,而且他讲的故事在欧洲人看来很有趣。
佐姆博里还表示,之所以要成立中国当代文学书友会,是因为她认为单单翻译书籍是不够的,还需要藉由类似活动将这些书籍介绍给匈牙利读者。
匈牙利汉学家、文学翻译家伊娃·卡尔玛(Eva Kalmar)表示,余华是一位难得一见的大师级的中国先锋作家,他对中国当下社会的种种元素做了细致入微的描绘。
海利康(Helikon)出版社的作家兼导演米克洛斯·M·纳吉(Miklos M. Nagy)表示,余华在匈牙利很受欢迎,他已经在匈牙利出版了五本书,而他的最新小说《文城》也即将在匈牙利出版。
年轻的实习律师丹尼尔·福多尔(Daniel Fodor)表示,在参加活动后,他渴望更多地了解关于这位作家和中国文学的信息。
该活动由布达佩斯中国文化中心共同主办,并得到中国作家协会的支持。
(网络编辑: Zhao Tong, Bianji)
翻译:陈绍鹏
校译:孙伟民